<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Hawai‘i Has No Beer?</title>
	<atom:link href="http://www.culturehacks.com/?feed=rss2&#038;p=1091" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091</link>
	<description>Figuring Things Out And Making It Up As We Go Along</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 00:00:52 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mellie</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-1612</link>
		<dc:creator>Mellie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 07:53:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-1612</guid>
		<description>haha 
But this song seems to be also quite popular in The Netherlands. 
The lyrics are slightly altered or some reasons but &quot;Er is geen bier op Hawaii&quot; means &quot;There is no beer in Hawaii&quot; too! 
Go check: 
http://www.musicfrom.nl/songteksten/dikke_leo/er_is_geen_bier_op_hawaii.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>haha<br />
But this song seems to be also quite popular in The Netherlands.<br />
The lyrics are slightly altered or some reasons but &#8220;Er is geen bier op Hawaii&#8221; means &#8220;There is no beer in Hawaii&#8221; too!<br />
Go check:<br />
<a href="http://www.musicfrom.nl/songteksten/dikke_leo/er_is_geen_bier_op_hawaii.html" rel="nofollow">http://www.musicfrom.nl/songteksten/dikke_leo/er_is_geen_bier_op_hawaii.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Keola Donaghy</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-1610</link>
		<dc:creator>Keola Donaghy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 06:57:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-1610</guid>
		<description>At least we agree on Heineken ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>At least we agree on Heineken <img src='http://www.culturehacks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mellie</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-1609</link>
		<dc:creator>Mellie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 06:54:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-1609</guid>
		<description>Well dear admin chick or chap, you said &quot;german beer is tasteless&quot; so I reckon you never had one!? hehe 
And by the way... Heineken should not be listed as beer!!!!! 

Where is this 3rd verse you mentioned?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well dear admin chick or chap, you said &#8220;german beer is tasteless&#8221; so I reckon you never had one!? hehe<br />
And by the way&#8230; Heineken should not be listed as beer!!!!! </p>
<p>Where is this 3rd verse you mentioned?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-1506</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 19:48:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-1506</guid>
		<description>Mellie, you must need remedial English class. No where in the song do I say that Hawai&#039;i has to import beer. I simply listed some beers from outside of Hawai&#039;i. Hawai&#039;i has many fine micro-breweries. Some of them are listed in the third verse, though their names are used metaphorically, so unless you understood Hawaiian or know the names of the brewers, you can&#039;t tell.

The song is all tongue-in-cheek, and simply a response to &quot;Es Gibt Kein Bier auf Hawai‘i&quot;, which I took to be the same. Insult us, we insult you back.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mellie, you must need remedial English class. No where in the song do I say that Hawai&#8217;i has to import beer. I simply listed some beers from outside of Hawai&#8217;i. Hawai&#8217;i has many fine micro-breweries. Some of them are listed in the third verse, though their names are used metaphorically, so unless you understood Hawaiian or know the names of the brewers, you can&#8217;t tell.</p>
<p>The song is all tongue-in-cheek, and simply a response to &#8220;Es Gibt Kein Bier auf Hawai‘i&#8221;, which I took to be the same. Insult us, we insult you back.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mellie</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-1503</link>
		<dc:creator>Mellie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 19:19:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-1503</guid>
		<description>It&#039;s obvious you never had a real german beer! 
And you even admit with this song you have to import beer otherwise there&#039;d be really no beer on Hawai&#039;i! haha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s obvious you never had a real german beer!<br />
And you even admit with this song you have to import beer otherwise there&#8217;d be really no beer on Hawai&#8217;i! haha</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miliana</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-471</link>
		<dc:creator>Miliana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 19:07:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-471</guid>
		<description>I think it would be cool if you included a verse or two listing all the brewers in Hawai&#039;i since you mention brand names from other places.  There&#039;s one in Kona, another on Maui, and Big Island Brewhaus will be starting up soon in Waimea (aka Kamuela).  Plus I heard there&#039;s a guy in Puna (I think) who&#039;s planning to start a brewery using local &amp; organic ingredients (as much as possible).

Another verse could be about the yearly brewing festival.  So many people on the Big Island make excellent homebrews, including my husband.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think it would be cool if you included a verse or two listing all the brewers in Hawai&#8217;i since you mention brand names from other places.  There&#8217;s one in Kona, another on Maui, and Big Island Brewhaus will be starting up soon in Waimea (aka Kamuela).  Plus I heard there&#8217;s a guy in Puna (I think) who&#8217;s planning to start a brewery using local &amp; organic ingredients (as much as possible).</p>
<p>Another verse could be about the yearly brewing festival.  So many people on the Big Island make excellent homebrews, including my husband.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-336</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 20:30:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-336</guid>
		<description>Aloha Nina. The music I wrote this to in my head is very similar to the melody and chord changes of Es Gibt Kein Bier Auf Hawaii. It&#039;s in 3/4 as well. It&#039;s almost a Hawaiian parody of Es Gibt Kein Bier Auf Hawaii.

Unfortunately I don&#039;t think I&#039;ll be able to make the gathering tomorrow. Perhaps we can work out some other time to meet, maybe at the tasting room some afternoon?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aloha Nina. The music I wrote this to in my head is very similar to the melody and chord changes of Es Gibt Kein Bier Auf Hawaii. It&#8217;s in 3/4 as well. It&#8217;s almost a Hawaiian parody of Es Gibt Kein Bier Auf Hawaii.</p>
<p>Unfortunately I don&#8217;t think I&#8217;ll be able to make the gathering tomorrow. Perhaps we can work out some other time to meet, maybe at the tasting room some afternoon?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nina Lytton</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-325</link>
		<dc:creator>Nina Lytton</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 02:08:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-325</guid>
		<description>Professor, I&#039;m grateful for your progress on the song!  

It&#039;s wonderful that you are finding a way to tackle Es Gibt Kein Bier Auf Hawaii from an authentic cultural perspective: &quot; It’s a war of words, sometimes done tongue in cheek but still with pride.&quot;  Yes, let&#039;s proceed this way.

As a lyricist, do you envision your verses sung to the German tune?  Or will we find an island-style approach? 

Someday soon I hope to introduce you to my friend and photo kumu, Michael Lee -- www.leecaptures.com -- who has offered to help with the German translation.  He grew up in Germany before returning to his roots here.   

Aloha, Nina</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Professor, I&#8217;m grateful for your progress on the song!  </p>
<p>It&#8217;s wonderful that you are finding a way to tackle Es Gibt Kein Bier Auf Hawaii from an authentic cultural perspective: &#8221; It’s a war of words, sometimes done tongue in cheek but still with pride.&#8221;  Yes, let&#8217;s proceed this way.</p>
<p>As a lyricist, do you envision your verses sung to the German tune?  Or will we find an island-style approach? </p>
<p>Someday soon I hope to introduce you to my friend and photo kumu, Michael Lee &#8212; <a href="http://www.leecaptures.com" rel="nofollow">http://www.leecaptures.com</a> &#8212; who has offered to help with the German translation.  He grew up in Germany before returning to his roots here.   </p>
<p>Aloha, Nina</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Damon</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-257</link>
		<dc:creator>Damon</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 10:40:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-257</guid>
		<description>I really need to learn Hawaiian... 

My son came home saying phrases as a 5 year old that I don&#039;t understand.

I&#039;m amazed that my own wife does not understand Hawaiian other then what she was taught in High School and only knows the prases that she was brought up with.

I appreciate you correcting any usage that I may use at times.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really need to learn Hawaiian&#8230; </p>
<p>My son came home saying phrases as a 5 year old that I don&#8217;t understand.</p>
<p>I&#8217;m amazed that my own wife does not understand Hawaiian other then what she was taught in High School and only knows the prases that she was brought up with.</p>
<p>I appreciate you correcting any usage that I may use at times.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.culturehacks.com/?p=1091&#038;cpage=1#comment-253</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 00:02:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.culturehacks.com/?p=1091#comment-253</guid>
		<description>I&#039;m not so sure about the allure part. In many Polynesian cultures, if not all, there is a tradition of using song to express love for and pride in your land. In some, there is a good-natured (usually) teasing of other places as well. If your home is disrespected in someone else&#039;s song, you reply in kind, you don&#039;t say &quot;come and visit and we&#039;ll show you how beautiful our home is&quot;. It&#039;s a war of words, sometimes done tongue in cheek but still with pride. I&#039;ve tried to capture some of that. It&#039;s still a work in progress, so nobody try to record it yet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m not so sure about the allure part. In many Polynesian cultures, if not all, there is a tradition of using song to express love for and pride in your land. In some, there is a good-natured (usually) teasing of other places as well. If your home is disrespected in someone else&#8217;s song, you reply in kind, you don&#8217;t say &#8220;come and visit and we&#8217;ll show you how beautiful our home is&#8221;. It&#8217;s a war of words, sometimes done tongue in cheek but still with pride. I&#8217;ve tried to capture some of that. It&#8217;s still a work in progress, so nobody try to record it yet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
